Home page | Каталоги и базы данных |
5. ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОИСК Информационно-поисковые языки БИБЛИОТЕЧНО-БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ КЛАССИФИКАЦИИ 284. Бенито М. Радушие классификационной системы Швеции и ее сравнение с DEWEY и UDC // Там же. – С. 591–593. – Текст на англ. яз. Цель доклада – сравнить некоторые характеристики трех универсальных классификационных систем: DEWEY, UDC, KSB. 285. Голоднова Н.Н. Программа модернизации ББК: концептуальные подходы // Там же. – С. 601–603. Статья посвящена модернизации национальной классификационной системы. Определены цели, направления, задачи, условия реализации программы модернизации ББК. Анализируются терминологические и другие проблемы, возникшие в процессе подготовки перевода на русский язык 21-ого издания Десятичной классификации Дьюи. Описывается опыт освоения классификации в ГПНТБ России. 287. Зверевич В.В. Опыт использования Десятичной классификации Дьюи для организации раздела фонда «Россика» в библиотеке Европейского Университета в Санкт-Петербурге // Там же. – С. 597–599. Отмечена объективная необходимость внедрения Десятичной классификации Дьюи (ДДК) в практику работы российских библиотек, в частности, в оригинальной ее англоязычной версии в библиотеке Европейского Университета в Санкт-Петербурге (ЕУСПб), т.к. английский язык является обязательным для всех слушателей ЕУСПб. Литература «Россики» собрана под индексами раздела ДДК 947 «История Восточной Европы и России». Представлена хронологическая периодизация российской истории по таблицам ДДК. 288. Соловьева Л.С. Некоторые общие принципы в организации и методике классификации Дьюи и УДК // Там же. – С. 599–601. Изложен результат сопоставительного анализа двух классификационных систем с точки зрения их сходства и своеобразия. Составлена сводная таблица эквивалентности. 289. Сукиасян Э.Р. Проблемы перевода классификационной терминологии Десятичной классификации Дьюи // Там же. – С. 596–597. Рассматриваются проблемы адекватного перевода специальной терминологии, используемой в практическом пособии и таблицах ДК Дьюи. Анализ показал, что терминология каждой классификационной системы (ДК Дьюи, УДК, ББК и др.) имеет характерные особенности. Вероятны два подхода к переводу: с помощью принятых в русском языке общих категорий или же путем поиска эквивалентов для каждой терминосистемы. Практика показала целесообразность использования как одного, так и другого приема. Для ДК Дьюи составлены толковый словарь (термин на русском языке, определение, термин на английском языке) и рабочий англо-русский словарь для специалистов. Аналогичные словари можно составить для любой классификационной системы. 290. Такниашвили Г.Р. Публичные библиотеки Грузии: проблема унификации систематических каталогов // Там же. – С. 629. Отмечается важность выбора классификационной схемы организации систематического каталога. Обсуждаются проблемы, возникающие в процессе освоения библиотеками Грузии УДК, ее перевода. Выделены проблемы финансирования. См. также № 279.
ДЕСКРИПТОРНЫЕ ЯЗЫКИ. ТЕЗАУРУСЫ В отечественной библиотечной практике наблюдается тенденция к утрате опыта прежних десятилетий развития лингвистического обеспечения автоматизированных информационных систем, возвращение к ошибкам и вопросам, давно пройденным в информатике. Доклад посвящен проблемам разработки и использования в автоматизированных библиотечных системах машиночитаемых классификаций, ключевых слов, информационно-поисковых тезаурусов формирования нормативных/авторитетных записей, форматов представления элементов данных. Проблемы рассматриваются с точки зрения коммуникативной лингвистики и в плане межбиблиотечного сотрудничества. 292. Чанышев О.Г. Ассоциативная модель естественноязыкового текста ИИТПМ СО РАН [Ин-т информ. технологий и приклад. математики] // Там же. – С. 620. Слово рассматривается как логический адрес ансамбля нейронов, возбуждение которого затягивает связные ансамбли в новый единый ритм. Для закрепления ассоциаций слова необходимо группировать около повторяющихся ассоциативных центров – ключевых лексем. Так образуется структура текста. В России накоплен большой опыт создания словарей дескрипторов и поиска в библиографических базах данных по дескрипторам. По ряду причин, однако, поиск по предметным рубрикам в нашей стране до сих пор почти не применяется в интерактивном режиме, несмотря на наличие карточных предметных каталогов в ряде крупных библиотек. Что обусловило необходимость исследования различий между поиском по предметным рубрикам и поискам по дескрипторам в режиме он-лайн. Исследуются особенности предметного поиска в электронных каталогах на примере крупных каталогов США, доступных через Интернет. Описано отличие индексирования словосочетаниями от пословного индексирования в отношении поиска по предметным рубрикам. Делаются выводы относительно требований к проектированию систем электронных каталогов в России, включая проблему доступа к авторитетным файлам предметных рубрик при предметном поиске. 294. Широков В.А. Информационный подход в моделировании лексикографических систем // Там же. – С. 604–611. Работа развивает концепцию построения информационно-лексикографической модели при проектировании информационных систем лингвистического направления и создание соответствующего программного обеспечения. 295. Элементы технологии Автоматизированной системы словарного и лингвопроцессорного обеспечения (АССО) / Е.М. Зайцева, О.А. Фуралев, В.М. Маслякова и др. // Там же. – С. 611–615. Рассмотрена локально-сетевая технология контроля правильности вербальных ПОДов, трансляции предметных рубрик на язык ключевых терминов, ведения грамматических словарей и тезаурусов документальных баз данных.
ДРУГИЕ ИНФОРМАЦИОННО-ПОИСКОВЫЕ ЯЗЫКИ См. № 210.
Информационно-поисковые массивы. Базы данных Рассматривается опыт и проблемы экспуатации системы CDS/ISIS/M на примере полнотекстовой базы данных «Патенты». Рассматриваются новые информационные технологии по предоставлению базы данных «Российская медицина» в сети Интернет и на компакт-дисках. Обсуждаются новые возможности обслуживания на основе Российского центра «Медларс» в ГЦНМБ и использования баз данных Немецкого института медицинской информации и документации (DIMDI г. Кельн). Описывается опыт создания и использования информационных серверов сети Интернет (Web-сервера) для библиотечного обслуживания. Обсуждаются требования к техническому обеспечению библиотек в условиях использования сети Интернет. Предлагаются перспективные технологии передачи по каналам связи. 298. Мазов Н.А. Базы данных CDS/ISIS в среде Windows: проблемы и решения // Там же. – С. 481. Подробно излагаются основные преимущества новой версии WinISIS, разработанной в ЮНЕСКО, а также ее недостатки в сравнении с предлагаемым вариантом пользовательского интерфейса к базам данных CDS/ISIS. Предлагаются варианты улучшения системы и рассматриваются программно-технологические компоненты, улучшающие работу системы в целом. В докладе описывается создание законченной программной системы, осуществляющей доступ средствами Интернет к библиографическим базам данных, поддерживаемым информационно-поисковой системой CDS/ISIS 3.07. Интерфейс предназначен для ввода специальной информации в библиографические записи, позволяет легко отбирать требуемые записи по поисковым признакам, обеспечивает браузинг в списке отобранных документов и селективное редактирование специального поля. Приведено описание утилит, созданных в дополнение к стандартным средствам CDS/ISIS и обеспечивающих дополнительные функции при обработке данных. Интеграция WWW и ГИС-технологий – это телекартография, новая услуга в сети Internet, которая может предоставить библиотекам новые информационные возможности. Технологии WWW-картографирования позволяют сделать картографические базы данных доступными в едином информационном пространстве сети Internet. Использование функциональных возможностей ГИС-технологий в сети Internet позволяет создать «виртуальную библиотеку картографических данных». См. также № 214, 263, 268, 278, 293, 324.
БИБЛИОТЕЧНЫЕ КАТАЛОГИ И КАРТОТЕКИ Рассматриваются вопросы организации объединенного каталога межведомственных библиотек с возможностью доступа к нему удаленному пользователю через телекоммуникационные каналы связи. Разработанное программное обеспечение поддерживает просмотр каталога в режимах ON LINE и Off LINE.
Процессы информационного поиска См. № 331.
Информационно-поисковые системы. Банки данных 304. Гендина Н.И. Лингвистическое обеспечение информационно-поисковых систем: теория и технология // Там же. – С. 603–604. – Представлена только аннотация. Рассматривается становление теории лингвистического обеспечения ИПС. Анализируется влияние технологического подхода на развитие теории лингвистического обеспечения. Характеризуется состав, структура и функции лингвистического обеспечения библиотечной технологии. Исследуются проблемы современного состояния лингвистических средств, намечаются перспективы развития лингвистического обеспечения ИПС. Описан типовой комплекс программных и лингвистических средств, позволяющий создавать информационный продукт многоцелевого использования. Описан опыт работы БАН с системами такого типа, показаны их особенности и возможности использования. См. также № 279, 280, 291, 296, 299, 301, 306, 307, 309–311. |
![]() Copyright © 1995-99 ГПНТБ России |