01085

Переводов в книгоиздании все меньше, российских авторов – больше

 

Количество переводных изданий в России по итогам первой половины 2025 года сократилось на 4% по сравнению с прошлым годом. При этом число книг, переведенных с английского, снизилось на 8%. Снизился и спрос на переводную литературу, за исключением китайской и корейской.

Одна из главных причин снижения количества переводных книг – в покупке прав. Многие крупные иностранные правообладатели поставили сотрудничество с Россией на стоп, а в некоторых случаях инициативу проявляли сами авторы, как, например Стивен Кинг, Джоан Роулинг, Нил Гейман. Вторая причина в том, что оплачивать покупку прав по-прежнему сложно.

 

Источник: портал BFM.ru